Mais um da série: Escritores de Contos de Fada. :)

Carreira Literária
Entre suas obras estão livros de História, de Antropologia, poemas, novelas e várias outras coisas que um geninho desses consegue fazer e nós, pobres mortais, só podemos adminirar etc (estão em domínio público, então dá para encontrar em ebooks gratuitos por aí, falo mais sobre isso daqui a pouco).
E a parte mais legal: os contos de fada.
Contos de Fadas (Yey!!)
A primeira tradução completa dos contos dos irmãos Grimm (originalmente em alemão) para o inglês foi lançada por volta de 1884 e contou com uma importante introdução feita por Lang. Ele também foi o autor de três contos: The Princess Nobody 1884, The Gold of Fairnilee 1888 e Prince Riccardo 1893.
A primeira tradução completa dos contos dos irmãos Grimm (originalmente em alemão) para o inglês foi lançada por volta de 1884 e contou com uma importante introdução feita por Lang. Ele também foi o autor de três contos: The Princess Nobody 1884, The Gold of Fairnilee 1888 e Prince Riccardo 1893.
Contudo, o que mais o deixou conhecido foi a série de coleções de contos de fada que editou entre 1889 e 1910: Os Livros das Fadas de Lang, também chamados Livros Coloridos das Fadas de Lang (por motivos bem óbvios, vocês vão ver).
No final do século XIX, as pessoas não estavam mais nem aí para contos de fada o interesse pelos contos de fada havia diminuído e eram poucos os livros que os recontavam para os mais jovens. Bem a verdade, os contos de fada (e histórias mágicas em geral) eram mal falados por alguns educadores (diziam que eram prejudicais às crianças).
Foi desafiando essa ideia que Lang começou a coletar histórias para o primeiro de seus livros coloridos: O Livro Azul das Fadas (The Blue Fairy Book), que tinha a capa toda azul. (começaram a pegar a ideia dos Livros Coloridos de Lang?). Foi publicado em 1889 e fizeram uma edição maravilhosa com ilustrações lindas.
Sério, olhem os detalhes:
Enquanto outros colhiam histórias direto das fontes (lembram que no post sobre os Irmãos Grimm falei que eles pesquisaram relatos em documentos antigos e recolheram contos entre a população da Alemanha?), Lang começou a reunir histórias já registradas. Isso de certa forma encurtou o trabalho e o fez ganhar tempo e conseguir coletar uma quantidade enorme de contos de fada do mundo todo. Alguns eram de escritores famosos como os Irmãos Grimm e outros de origens menos conhecidas.
![]() |
O Flautista de Hamelin |
Entre 1889 e 1910 foram publicados 437 contos de fada divididos em 12 coleções, cada uma com uma encadernação de cor diferente (por isso o nome Os Livros Coloridos das Fadas). Os livros recebem o crédito de terem revivido o interesse nesse tipo de histórias e, mais importante para Lang, inspiraram gerações de pais a começar a ler contos de fadas para as crianças novamente.
*Pausa para babar mode on*
Olhem essa coleção de livros!! O.O Acho que são diferentes das primeiras edições, mas não importa. Tem como não ficar babando?
![]() |
Interior do Livro Amarelo das Fadas - Folio Society
|
Pena que custam uma pequena fortuna. Só dar uma olhada na página Blue Fairy Book - Folio Society que vocês vão cair da cadeira ver.
*Pausa para babar mode off*
Lang atuava como editor desse trabalho e é comum receber a fama de ter sido a única pessoa envolvida nele. Porém, o apoio de sua esposa, que traduziu, transcreveu e organizou os textos, foi fundamental para que desse certo. Inclusive, no prefácio do Livro Lilás das Fadas, o último de doze coloridos, ele dá o devido crédito à esposa. (a tradução resumida vem logo abaixo da imagem).
“Os Livros das Fadas foram quase como um todo trabalho da senhora Lang, que traduziu e adaptou [os contos] do francês, alemão, português, italiano, espanhol, catalão e outras línguas. [...] Eu encontro onde as histórias estão, dou conselhos e, em resumo, supervisiono. Eu não escrevo as histórias da minha cabeça.”
Os Livros Coloridos das Fadas foram ilustrados por H. J. Ford (Henry Justice Ford). O primeiro junto a Jacomb-Hood, o segundo com Lancelot Speed, e os demais apenas ele.
![]() |
The Girl-Fish, ilustrado por Tomislav Tomic - The Folio Society |
J. R. R. Tolkien (Senhor dos Anéis!), no seu ensaio “Sobre Histórias de Fadas” (1939), diz que embora tenha gostado das coletâneas, era contra a adaptação dos contos para crianças. Ele também critica o fato de Lang ter incluído histórias sem elementos mágicos, por exemplo em "The Heart of a Monkey" (O Coração do Macaco). Se bem que muitas coleções de contos de fada incluem histórias sem realmente elementos mágicos. Li Sob o Salgueiro do Andersen, e não vi nenhum por exemplo. Tem vários outros assim.
Mas o melhor comentário que vi sobre
tudo isso foi da crítica literária Anita Silvey:
“A ironia da vida e do trabalho de Lang é que apesar de ser um escritor profissional, ele é mais reconhecido pelos trabalhos que não escreveu.” (tradução livre Andrew Lang - Folio Society)
Os contos estão em domínio público, então dei uma fuçada por aí tentando achar algum em português gratuito e não consegui. Pelo que entendi, eles nunca foram traduzidos. Como pode isso, não me perguntem. :(
A Editora Concreta está em uma campanha de financiamento coletivo para finalmente trazer esses doze livros para o português. Já veio um, O Livro Azul das Fadas, que foi intitulado O Fabuloso Livro Azul, e eles terminaram a meta para O Livro Vermelho.
Para quem o inglês não é um problema, ou para quem está estudando a língua e quer treinar, vários livros do Lang, incluindo os Coloridos têm versões em ebook gratuitas na Amazon assim como o conto de autoria dele The Gold of Fairnilee.
Você encontra a lista dos contos em cada livro no Flying Chipmunk Publishing
Nas minhas andanças também encontrei audiobooks gratuitos dos Livros Coloridos e de outras obras do Lang – Eu adorei isso! Só não faço ideia quando vou ter tempo (pausa para uma lágrima).
Por último, uma lista desses livros de Contos de Fada:
1. O Livro Azul das Fadas (1889)
2. O Livro Vermelho das Fadas (1890)
3. O Livro Verde das Fadas (1892)
4. O Livro Amarelo das Fadas (1894)
5. O Livro Rosa das Fadas (1897)
6. O Livro Cinza das Fadas (1900)
7. O Livro Violeta das Fadas (1901)
8. O Livro Carmesim das Fadas (1903)
9. O Livro Marrom das Fadas (1904)
10. O Livro Laranja das Fadas (1906)
11. O Livro Oliva das Fadas (1907)
12. O Livro Lilás das Fadas (1910)
Os outros livros que completam os 25 que eu tinha mencionado antes são (títulos em tradução livre, alguns ficaram meio esquisitos):
- The Blue Poetry Book (1891) – O Livro Azul de Poesia
- The True Story Book (1893) – O Verdadeiro Livro de Histórias
- The Red True Story Book (1895) – O Livro Vermelho Livro Verdadeiro de Histórias
![]() |
O Livro Verde das Fadas - The Folio Society |
- The Arabian Nights' Entertainments (1898) – As Diversões de Mil e Uma Noites
- The Red Book of Animal Stories (1899) – O Livro Vermelho de Histórias Animais
- The Book of Romance (1902) – O Livro de Romance
- The Red Romance Book (1905) – O Livro Vermelho de Romance
- The Book of Princes and Princesses (1908) – O Livro de Príncipes e Princesas
- The Red Book of Heroes (1909) – O Livro Vermelho de Heróis
- The All Sorts of Stories Book (1911) – O Livro de Todos os Tipos de Histórias
- The Book of Saints and Heroes (1912) – O Livros dos Santos e Heróis
- The Strange Story Book (1913) – O Livro de Histórias Estranho
O que vocês acharam do Lang? Assim como eu
também ficaram abismados de ninguém ter traduzido tudo isso para o português
ainda? Alguém aí vai arriscar os links em inglês? Contem pra mim!
Bibliografia
- Andrew Lang - The Folio Society
- Andrew Lang - Revolvy.com
- The Lilac Fairy Book - Revolvy.com
- Andrew Lang - Tha Famous People
- Andrew Lang - Revolvy.com
- The Lilac Fairy Book - Revolvy.com
- Andrew Lang - Tha Famous People
- Imagem: Os Livros Coloridos das Fadas
- Imagem: Interior do Livro Amarelo das Fadas
- Imagem: Prefácio do Livro Lilás das Fadas
- Imagem: Princess Nobody
- Imagem: Andrew Lang
- Imagens: A Bela e a Fera - H. J. Ford
- Imagens: Girl-Fish e o Patinho Feio
- Imagem: Interior do Livro Amarelo das Fadas
- Imagem: Prefácio do Livro Lilás das Fadas
- Imagem: Princess Nobody
- Imagem: Andrew Lang
- Imagens: A Bela e a Fera - H. J. Ford
- Imagens: Girl-Fish e o Patinho Feio
- Imagem: Ilustração do Livro Violeta das Fadas
Não é estranho para os alunos de Olavo de Carvalho, o fato desses livros não terem tradução no Brasil, nosso povo tem grande desprezo pelo conhecimento, e maior é o agravante que o Socialismo fez no país quanto a educação e informação de modo geral.
ResponderExcluirGraças a Deus o pessoal da editora Concreta, percebeu a carência e está nessa caminhada para introduzir estes livros no país.
Eu estava procurando pelo Azul da Concreta, mas depois desisti não se encontra ele em lugar nenhum, quem comprou guardou a sete chaves, a editora oferece a versão e-book dele para compra até que venha a reedição.
Já adquiri o Vermelho e o Verde, mas antes de iniciá-los queira ler Azul.
Foi então que resolvi, buscar eles em inglês mesmo, apesar de não ser meu forte.
Agradeço demais a sua pesquisa compartilhada, vou tentar a leitura nos links inglês.
Oi, Lair! Que bom que está aproveitando o post!
ExcluirO inglês dos contos, pelo menos os que li, não é difícil, não. O que pode complicar um pouquinho é o vocabulário mais "específico" de contos de fadas e fantasia em geral. Mas acho que vai gostar mesmo assim. E serve de treino também! :)
Ah, os livros são independentes entre si, então pode ler o vermelho e o verde antes do azul sem problema!
Depois volta pra me contar o que achou!
O livro azul voltou! A concreta acabou de reeditar!
ExcluirNossa a versão em português está realmete muuito cara :/ o jeito é treinar o inglês kkkkkk amei o post <3
ResponderExcluirOlhe que a versão impressa em inglês também é bem salgada, mas pelo menos tem a versão online :D
ExcluirE tem vários contos que o inglês não é muito truncado, não. Vale como treino :)
Gostei muito do texto e das explicações. Parabéns!!!!
ResponderExcluirTem ideia de onde posso comprar a coleção completa?
Obrigada! Que bom que foi útil!
ExcluirEntão, em português acho que não existe a coleção completa ainda. Que eu saiba, a Editora Concreta só tem ainda o Azul, Vermelho, Verde e Amarelo (http://livrariaconcreta.com.br/)
Em inglês, você deve encontrar na própria Amazon a versão impressa além dos ebooks. Mas deve ter no site das editoras também.
Boa Tarde, aonde que consigo achar essa coleção em português? ou aqui no Brasil?
ResponderExcluirObrigado
Olá, Gleydson!
ExcluirA editora Concreta lançou pelo menos 5 volumes dos Livros Coloridos das Fadas já. Mas desconheço a coleção completa publicada em português.
https://livraria.hugodesaovitor.org.br/instituto-hugo-de-sao-vitor/combo-os-fabulosos-livros-coloridos
ExcluirO Instituto Hugo de São Vitor tem disponível 4 volumes.
Parabéns pelo magnífico texto e por nos dar a conhecer algo desse importante escritor e colecionador de histórias! E linda parceria teve com a esposa, para nos deixar esses belíssimos frutos!
ResponderExcluirE que* linda parceria...
ResponderExcluir